字幕是后期制作的重要组成部分,字幕被认为是解释,是广告的第二种解释,当解说词不被观众理解时,字幕回答了观众的疑问,不仅可以合理使用字幕添加视频信息,还可以在广告、广告中起到“画龙点睛”的作用,提高整个电影风格的效果等级。纪录片一部6—8分钟的形象片只需投入5万—20万元左右,比较百万的广告片制作投入要节省许多经费,且播出费亦比硬性广告片便宜许多。广告片一种视听双重艺术,一则成功的的电视广告,首先是在视觉形象上给人以强烈的刺激,才能使观众留下深刻的印象,往往运用夸张的形象刺激消费者的感官,以达到激发其浅层的物质需求和深层的精神需求的目的。形象片运用现在时或过去时的电视纪实手法,对企业的整体形象,如发展历程、企业管理、技术实力等各个方面,给予集中而深入的展示。
形象片的字幕进行一般主要包括,片头字幕,同期声,片尾字幕。还有的企业文化形象片可以在上同期声的时候我们选择中英文版,或纯英文版字幕,一方面是企业发展宣传工作需要,一方面更显得更加A城市大气上档次。
形象片的字幕进行颜色可以选择,要和全片的主题格调相一致,力争能够做到一个和谐发展统一,一般企业来说,简洁大方的黑色,是首选。色彩按“重量”的排列顺序是:红,蓝、绿、橙、黄、白,在设计研究字幕时要考虑通过字幕与画面以及色彩的搭配,同时我们也要充分考虑到字幕色彩,位置与画面的整体经济平衡社会关系。字体的样式方面也要更加符合全片的主题和调性,比如中国少儿类产品,可以用少儿体,琥珀体,哈哈体等更显得非常可爱,如果是传统文化类的形象片,就需要学生选择一种厚重一些的字体,比如黑体,雅黑等,或有其他艺术精神内涵的,黄草,行书等。
最近,一些综艺节目,如《爸爸去哪儿?》,纷纷在节目中加入心理旁白,或由总编或观众评论的字幕,使节目更加生动活泼,一些形象片也可以适当的使用字幕来达到意想不到的效果,好的字幕可以准确的传达电影的信息,有助于树立节目的整体基调和风格,让观众享受到美。